第两百零一章 搜捕行动一(2 / 2)

加入书签

卡秋莎问:“你有没有特拉维斯的消息?”她的眼睛扫视着整个房间。

“没有,但你不能把他做的事搬到我们头上来责备。”

菲奥娜马上说:“他什么都没做!”

卡秋莎说:“恐怕今天受到袭击的女孩认出他来了。”

菲奥娜又要争辩,但终是没有吱声,她想克制自己不流眼泪,但毫无效果。

卡秋莎和卡拉尼奥仔细地搜查了房子,没有花多少时间。没有那男孩最近回过家的迹象。

“我们知道你有把手枪,菲奥娜先生。你能不能看看它还在不在?”

他把眼睛眯起来,仿佛想到了这意味着什么,“它在我的储物箱里,是一只上锁的箱子。”

这是州法律对有18岁以下孩子的家庭所作的规定。

“有没有上子弹?”

“这个,”他露出想为自己开脱的神色,“我们在萨利纳斯做很多园林工程,你知道,那里黑帮猖獗。”

“你能不能看看它还在不在箱子里?”

“他不会拿走我的枪的,他不敢。他如果不信的话会挨鞭子的。”

“请你检查一下行不行?”

这人狐疑地看了她一眼,走了出去。卡秋莎示意卡拉尼奥跟着他。

卡秋莎朝墙上看去,注意到这家人的几张照片。她对那个喜气得多也年轻得多的菲奥娜印象很深。照片上她站在蒙特雷县露天市场一个售货亭柜台后面。她当时又瘦又漂亮。或许结婚前她在市场里租地经营一个摊点。有可能她是在那里跟菲奥娜相识的。

女人问:“那女孩没事吧?就是受到袭击的那位?”

“我们不清楚。”

眼泪在她的眼眶里打转。“他是有问题,他有些不正常。不过......这个错可是犯大了。我清楚。”

矢口否认是艰难的情绪回应中最难驾驭的一种,就像核桃壳一样坚硬。

特拉维斯的父亲由年轻探员陪着回到了客厅。鲍勃红润的脸上一副焦灼,“枪不见了。”

卡秋莎叹口气说:“你没有把它放在别的地方吗?”

他摇摇头,回避着菲奥娜的目光。

她怯生生地说:“一把枪会干什么呢?”

他没有理她。

卡秋莎问:“特拉维斯平时常到哪里去?”

“不清楚,”菲奥娜说道,“他总是不见人影,但没有人知道他去哪里。”

“那他的朋友呢?”

菲奥娜快速回答:“他什么朋友都没有。他总是在上网,用电脑......”

“不论什么时候,”他妻子柔声地附和道,“不论什么时候。”

“要是他跟你们联系的话,你们就给我们打电话。不要说服他投降,也不要缴他的枪,就给我们打电话。这是对他好。”

“好的,”她说,“我们会照办的。”

↑返回顶部↑

书页/目录