第三十一章 《斗神》现象(2 / 2)
很多读者看完之后,纷纷表示,“神奇的斗气大陆里,让我们一直期待。”
并且,还有一些读者,他们认为,“比起哈利波特儿童般的稚嫩,《斗神》好看多了。”
因为,哈利波特虽然很不错,但怎么感觉,有点小孩子的味道,但是这一部《斗神》不一样,虽然里面带有大量的东方元素,但是,里面也有很多西方的设置,很纯,可是,本来就属于魂穿的斗气大陆,他不属于地球,东西方文化的融合,倒是可以理解。
所以,对于里面的东西方文化的设置,他们并没有感到有什么不理解。
相反,在这样的一个异界大陆里面,每一种新奇的设定,都让他们闻所未闻,见所未见。对于这样的新奇的幻想小说,无疑,在开始推向世界的时候,已然大受欢迎。
直到此时,可以说,《斗神》的人气,已经完全打出去了,唯一的意外,就是《斗神》突然断更了,才有可能造成《斗神》人气的崩盘。
但是以《斗神》在某点更新过百万字的更新量,在两三个月的时间内,完全不用在意它的外语版本会断更。
有心急的人在看到一些懂得汉语人对于后面情节的剧透之后,更是心焦难耐,感觉时间稍微多一点的他们,直接报名了设置在各国国内的孔子学院,一时间因为《斗神》,世界各国来孔子学院上课的学生完全挤爆了孔子学院,令孔子学院不断的向国内打来电话,寻求支援。
没有时间学习汉语的人,也在各自语言版本的《斗神》评论区,发表着自己的讨论,一个全新的词语成为世界打招呼的共同语言。
‘今天《斗神》更新了吗?’
同时在‘新世界’的论坛中,更是有许多不明的读者们,向幻想科技大吼道:“求求你们了幻想科技,快点翻译《斗神》吧。”
是的,全世界的读者斗神一样的。
对于喜欢的东西,他们都会展现出最为疯狂的一面。
每时每刻,我们都会看到,书评区除了讨论情节之外的,则是催促着不断更新。
当然,欧美网友和国内网友所催更的方向是不一样的,因为国际版,始终落后国内版超过五十万字,这让国内许多书迷们既高兴又郁闷,因为自己可以比他们更早的知道《斗神》的故事情节。
郁闷的是,自己竟然也和那些看不到最新章节的外国人一样,这么心焦的催促作者宅男一枚进行更新。
《斗神》的国际化,催生了诸多地球人的学习热情,不但是国外,还有国内的。
↑返回顶部↑